《 戻る(ここをクリック) 》
 
     網野さん名で送られてきたメールの翻訳(意訳)
                       2010年6月16日 加島 清美

送信者 Toshi Amino
日時  2010年6月14日 16:51
宛先  Undisclosed-recipients
件名  Hi
Hi, sorry to bother you at this time but I made a trip this past weekend to London,UK and had my bag stolen from me with my passport and credit cards in it. The embassy is willing to help by letting me fly without my passport, I just have to pay for a ticket and settle Hotel bills. Unfortunately for me, I can't have access to funds without my credit card, I've made contact with my bank but they need more time to come up with a new one. I was thinking of asking you to lend me some quick funds that I can give back as soon as I get in. I really need to be on the next available flight.
I can forward you details on how you can get the funds to me. You can reach me via email or May field hotel's desk phone, the numbers are, 011447024065511 or 011447024064567 or on my blackberry at aminousjpn@ymail.com.
I await your response...
Toshi

やー皆さん、今皆さんにご心配をお掛けしますが、私は先週末からUKのロンドンにきていて、パスポートとクレジットカードが入っていたカバンを盗まれてしまいました。 大使館は私がパスポートなしでも帰国できるよう手配してくれるといいましたが、私は航空券を支払い、ホテル代を清算しなければ成りません。そして困ったことに、クレジットカードなしで、銀行にある私のお金を手に入れることが出来ません。
私は私の銀行に連絡しましたが、新しいカードが届くまで時間がかかります。そして私はあなたにお願いして至急いくらかお金をお借りしできないか考えました。そのお金は、当地でお金が手に入り次第あなたにお返しします。私は本当にチケットが手に入り次第(間に合う次の航空便で)帰りたいと思っています。そして私にお金を送る方法を相談する方法をお話ししたいと思います。あなたはメイ・フィールドホテルの私宛に011447024065511または 011447024064567に電話するか、または私のBlackberryのaminousjpn@ymail.com宛にメールしてください。
あなたのお返事をお待ちしています。
トシ

《 戻る(ここをクリック) 》